3500 Matt. xviii. 15-17.

3501 Eph. v. 27.

3502 2 Cor. xi. 2.

3503 Matt. xxv. 1-10.

3504 He was bishop of Massilia (Marseilles).

3505 Num. xx. 17.

3506 Isa. xxvi, 12. LXX.

3507 Bishop of Toulouse. See Letter LIV. 11, and Pref. to Comm. on Zech.

3508 1 Kings xvii. 8-16.

3509 John ii. 14-16: Matt. xxi. 12, Matt. xxi. 13.

3510 Gen. xii. 1: Heb. xi. 8.

3511 The allusion is probably to Clement of Alexandria.

3512 John v. 17.

3513 Against Rufinus, ii. §§8-10; iii. §30; in neither place, however, does Jerome clearly state his own view.

3514 See Letter LXIX, introduction. It is doubtful whether Oceanus was in holy orders although the title `father 0' seems to imply it.

3515 Eccl. iii. 4.

3516 Virg., A. iv. 43. It does not appear who these barbarians were. Barce is near Cyrene in Africa.

3517 Gen. xvi. 12. R.V. marg.

3518 Cicero, pro Milon. 4.

3519 This Fabiola (who must be carefully distinguished from the lady so often mentioned by Jerome) is probably the person to whom Augustine addressed a letter on communion with the spiritual world.

3520 This Roman lady, like her friend Marcella, took a great interest in the study of scripture. In Letter LXV. Jerome gives her an explanation of the 45th Psalm.

3521 See Letter XXIII.

3522 Luke ii. 36, Luke ii. 37.

3523 Ps. cxix. 1.

3524 Matt. v. 25.

3525 i.e. the Indian Ocean.

3526 Eph. v. 22.

3527 Cf. Letter LXXIX.

3528 Ps. cxix. 11.

3529 Ps. i. 2.

3530 1 Cor. x. 31.

3531 Ps. cxix. 104.

3532 Acts i. 1.

3533 1 Tim. v. 23.

3534 The successor of Athanasius in the see of Alexandria.

3535 A fragment from the Medea of Ennius relating to the unlucky ship Argo which had brought Jason to Colchis. Here however the words seem altogether out of place. Unless, indeed, they are supposed to be spoken by pagans.

3536 Magdala means `tower. 0'

3537 So Ewald.

3538 Joh. xviii. 15, Joh. xviii. 16, R.V.

3539 Joh. xix. 26, Joh. xix. 27.

3540 Tertullian goes so far as to call him `Christ's eunuch 0' (de Monog. c. xvii.).

3541 Tota philosophorum vita commentatio mortis est-Cicero, T. Q. i. 30, 74 (summarizing Plato's doctrine as given in his Phaedo, p. 64).

3542 1 Cor. xv. 31 (apparently quoted from memory).

3543 Luke xiv. 27: cf. Luke ix. 23.

3544 Ps. xliv. 22.

3545 Ecclus. vii. 36.

3546 Pers. v. 153 Corvington.

3547 Rom. xii. 1.

3548 In 382 a.d.

3549 2 Tim. iv. 2.

3550 1 Tim. ii. 12.

3551 Literally "thickness of a nail."

3552 The movement connected with Rufinus' translation of Origen's Peri 'Arxwn. His coming was likened, in the dream of his friend Macarius (Ruf. Apol. i. 11), to that of a ship laden with Eastern wares.

3553 The same proverb occurs in Letter VII.

3554 Cf. Ezek. xxxiv. 18.

3555 i.e. That published by Rufinus. See Letter LXXX.

3556 olbioj, i.e. Macarius, a Roman Christian who wrote a book on the providence of God. To him Rufinus dedicated his version of Origen's treatise.

3557 Apparently the Roman clergy who sided with Rufinus.

3558 Rom. i. 8.

3559 Siricius, the successor of Damasus. He died a.d. 398.

3560 Luke xvi. 8.

3561 James iii. 5.

3562 Rufinus obtained such letters from Pope Siricius when he left Rome for Aquileia. See Jer. Apol. iii. 21.

3563 398 a.d.

3564 The allusion is to the capture of Rome by Alaric in 410 a.d.

3565 Jer. xiv. 11, Jer. xiv. 12.

3566 Emendata manu scorpii. The scorpion is Rufinus whom Jerome accused of suppressing the worst statements of Origen so that the subtler heresy might be accepted.

3567 i.e. the Origenistic heresy.

3568 Luke xviii. 8.

3569 Matt. xxiv. 12.

3570 Gal. ii. 13. The allusion is perhaps to John of Jerusalem; possibly to Chrysostom.