Russian texts of Tertullian / Тертуллиан

These are placed here as a service, as I doubt most people know they exist.  I do not read Russian, but Ruslan Khazarzar tells me that these all come from the following, and are thus out of copyright:

Творения Тертуллиана. Т. 1: Апологетические сочинения: Пер. Н. Н. Щеглова. Киев, 1910; Т. 2: Догматико-полемические сочинения: Пер. Н. Н. Щеглова. Киев, 1912; Т. 3: Догматические творения: Пер. с пред. и прим. еп. Василия (Богдашевского). Киев, 1915.

Translation (?): Works of Tertullian. Vol. 1: The apologetic compositions: Translation of N. N. Sheglov, Kiev, 1910; Vol. 2: The dogmatic and polemical compositions: Translation of N. N. Scheglov, Kiev, 1912; Vol. 3: The dogmatic works: Translation with a foreword and notes by the diocesan Basil (Bogdashevsky), Kiev, 1915.

В 392/3 году Иероним в 53-ей главе своего произведения De viris illustribus (О знаменитых мужах) написал следующее:

1. Тертуллиан, пресвитер, считающийся сейчас главным латинским автором после Виктора и Аполлония, уроженец города Карфагена в африканской провинции, сын проконсула или центуриона, был человеком с сильным и энергичным характером. 2. Он жил во времена правления императоров Севера и Антонина Каракаллы и создал множество трудов, которые мы не будем упоминать, т. к. они широко известны. 3. Я сам встречал одного Павла, пожилого человека из итальянского города Конкордии, который в молодости был секретарем благословенного Киприана, в то время уже бывшего в почтенном возрасте. Он сам видел, что Киприан не проводил и дня без чтения Тертуллиана и часто говорил: Дайте мне учителя, имея в виду Тертуллиана. 4. Тертуллиан был пресвитером церкви до середины жизни, а затем, гонимый завистливыми и злобными священниками Римской церкви, обратился к учению Монтана и упоминал новое пророчество во многих своих книгах. 5. Он создал труды, направленные против церкви: О скромности, О гонениях, О постах, О единобрачии, шесть книг Об экстазе и седьмую против Аполлония. Говорят, что он дожил до глубокой старости и написал множество небольших работ, которые не сохранились до наших дней.

There is a massive collection by Ruslan Khazarzar at http://barnascha.narod.ru/books/tertull/ from which the most recent texts have been copied: thank you Ruslan!

At http://antology.rchgi.spb.ru/Tertullianus/_autor_rus.html there is a biography and links.  There is also a text of De Baptismo linked to from http://aleteia.narod.ru/tertul/tertul.htm, which I have not attempted to copy since it is formatted fully.

A Russian-English translation engine is online at http://www.translate.ru/eng/ 
A transliteration chart is at http://www.geocities.com/Colosseum/Track/7635/alphabet.html 

This page has been accessed by ****** people since 15th June 2001.


Return to the Tertullian Project / About these pages